节点文献

近代中国译名“封建”新探

免费订阅

【作者】 聂长顺王淑贞

【Author】 NIE Chang-shun,WANG Shu-zhen(Chinese Traditional Culture Center,Wuhan University,Wuhan,Hubei 430072,China)

【机构】 武汉大学中国传统文化研究中心

【摘要】 中国古典词"封建"经与西方feudalism(feudal system/the feudal)对译,演变为剪裁历史的近代概念。林则徐等"开眼看世界"的中国人以"封建"指称西政,露密士等西方传教士、汉学家以"feudal"指称周制,只是这一过程的序曲;真正在名、实两层面使"封建"与feudalism达成对译通约的是丁韪良撰、汪凤藻译《中国古世公法论略》。近代中国新名"封建"谱系也含有与日制"封建"相互叠加混同的部分。新名"封建"的严复首创说、独创说及日源说均不能成立。

【关键词】 近代中国feudalism封建概念翻译
【基金】 教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目(项目编号:07JZD0040);国家社科基金重大项目(项目编号:12&ZD153)
【所属期刊栏目】 晚清史研究 (2013年02期)
  • 【DOI】10.13763/j.cnki.jhebnu.psse.2013.02.007
  • 【分类号】H315.9
  • 【被引频次】2
  • 【下载频次】327
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

浏览历史:
下载历史: