节点文献

议英汉习语的翻译及文化差异

免费订阅

【作者】 罗丹婷

【机构】 广东金融学院

【摘要】 习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式。英汉民族之间由于文化背景不同,它们的习语也有着各自的修辞特点和深刻含义。本文就英汉习语翻译中出现的问题,探讨习语翻译中的对等翻译、直译、意译等相关技巧,以求源语与译语的高度吻合。

【关键词】 英汉习语文化差异直译意译对等翻译
【所属期刊栏目】 人文社科 (2006年10期)
  • 【分类号】H315.9
  • 【下载频次】284
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

浏览历史:
下载历史: