节点文献

女性主义翻译策略在语言层面的适用性初探

免费订阅

【作者】 王健

【Author】 Wang Jian;College of Humanities and Foreign Languages,Xi’an University of Technology;

【机构】 西安理工大学人文与外国语学院

【摘要】 由于受父权的压迫,女性长期丧失话语权处于劣势地位;而在语言学中,新学科翻译也一直处于劣势地位。女性主义将其理论植入翻译,旨在关注女性本身,为女性发出自己的声音。女性主义译者在语言层面上利用改写、挪用等策略来重塑自身,由此可以证实女性主义翻译策略的适用性。

【所属期刊栏目】 文学艺术 (2018年06期)
  • 【分类号】H315.9
  • 【被引频次】1
  • 【下载频次】221
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

浏览历史:
下载历史: