节点文献

捷克文学经典的汉译、传播与影响——以基希报告文学为例

免费订阅

【作者】 岳凯华

【Author】 Yue Kaihua;

【机构】 湖南师范大学

【摘要】 通过对捷克文学经典汉译的简要概括,审视捷克报告文学作家基希的经典作品《秘密的中国》的汉译情况,以及报告文学理论和创作在20世纪30年代中国文坛自觉讨论和创作的特质,可以发现,20世纪中国报告文学的生成和发展,离不开汉译基希报告文学创作和理论的重大影响。

【关键词】 基希报告文学汉译传播与影响
【基金】 国家社科基金项目“五四新文化运动以来‘一带一路’沿线国家文学经典的汉译、传播与影响研究”(项目编号:19BZW094)
【所属期刊栏目】 文史_专题:文化传播研究 (2020年03期)
  • 【DOI】10.16059/j.cnki.cn43-1008/c.2020.03.006
  • 【分类号】I524.075
  • 【下载频次】55
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

浏览历史:
下载历史: