节点文献

自然诗歌翻译的功能语言学解读——以孟浩然《春晓》为例

免费订阅

【作者】 谭晓春黄国文

【Author】 Tan Xiaochun;Huang Guowen;

【机构】 华南农业大学外国语学院

【摘要】 孟浩然的《春晓》一诗多年来一直是学者的研究对象,本文在系统功能语言学框架下对该诗与其英译文进行功能语篇分析,重点探讨概念功能中及物性系统的参与者角色确定问题;目的有二:一是从作为自然诗歌《春晓》的翻译视角来评论英译文,二是展示系统功能语言学理论在研究自然诗歌翻译中的可适用性。本文的研究表明,《春晓》中的过程以及过程所期待的参与者角色主要是自然行为和物体,主体是自然。因此,本文认为评估译文的标准应该是看译文是否把这首诗的特性展现出来。

【关键词】 《春晓》功能语篇分析及物性
【基金】 广州市哲学社会科学发展“十三五”规划2019年度课题“广州景区语言景观生态翻译研究”(项目编号:2019GZYB37)的阶段性研究成果
【所属期刊栏目】 翻译研究 (2019年05期)
  • 【DOI】10.16362/j.cnki.cn61-1023/h.2019.05.014
  • 【分类号】H315.9;I046
  • 【下载频次】483
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

浏览历史:
下载历史: