节点文献

诗歌形式翻译四模型

免费订阅

【作者】 华有杰

【Author】 HUA You-jie;Hezhou University;Shangdong University;

【机构】 贺州学院山东大学

【摘要】 在翻译诗歌的过程中,源语诗歌所蕴含的元文学作品的不同形式要求有不同的翻译或改写策略,其前提是把特定诗歌的对应元文学作品的形成理解成为一种广义的翻译过程。对诗歌元形式作品聚焦点不同而形成了四种诗歌形式翻译的不同策略模型:模拟形式翻译模型、类比形式翻译模型、内容派生形式翻译模型和非常规翻译模型。每一种翻译模型都有其特定的文化背景和成功案例。

【基金】 2015年广西哲学社会科学规划课题(15BYY007);广西教育厅科研项目(201106LX634);贺州学院科研项目(2012PYSK08)
【所属期刊栏目】 语言学研究 (2016年04期)
  • 【分类号】H315.9;I046
  • 【下载频次】93
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

浏览历史:
下载历史: