节点文献

西方性别视角下的翻译史研究综述

免费订阅

【作者】 李红玉

【Author】 Li Hongyu;

【机构】 上海外国语大学高级翻译学院

【摘要】 性别视角下的翻译史研究是性别研究与翻译史研究相结合的产物,其以独特的视角为翻译史研究开拓了新的空间,也为女性主义翻译研究的持续、深入发展提供了广阔空间。其主要研究成果包括挖掘了历史上的女译者,考察了翻译史上性别因素的再现与变形,探究了语境中的性别话语对翻译的影响和翻译对语境中性别话语的作用。随着性别视角下翻译史研究的深入,其研究涉及的文化背景日益多元,展现出多样与复杂的翻译史性别图谱。其研究不足则主要在于缺乏对研究方法的系统思考和总结,缺乏理论层面的总体构建,理论来源上较为单一,当前研究也不够平衡。

【关键词】 性别翻译史研究女性主义翻译女译者
【所属期刊栏目】 翻译理论与实践 (2019年03期)
  • 【DOI】10.16362/j.cnki.cn61-1457/h.2019.03.017
  • 【分类号】H059
  • 【下载频次】209
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

浏览历史:
下载历史: