节点文献

《野草》两英译本对比赏析

免费订阅

【作者】 魏清云

【机构】 西安外国语大学英文学院

【摘要】 散文《野草》在语言表达、段落结构和篇章风格上都具有明显的特征。张培基和刘士聪的译文各有优点,本文从词汇、句式和语篇三个方面对两个译本进行对比赏析,探讨散文翻译的方法与技巧。

【关键词】 散文翻译《野草》对比分析
【所属期刊栏目】 翻译研究 (2018年42期)
  • 【分类号】H315.9;I046
  • 【下载频次】4
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

浏览历史:
下载历史: