节点文献

女性主义与翻译研究——以《简·爱》的中文译文为例

免费订阅

【作者】 耿强

【Author】 GENG Qiang (Foreign Language Department,Huaibei Coal Industry Teachers’ College,Huaibei 235000,China)

【机构】 淮北煤炭师范学院外语系 淮北安徽235000

【摘要】 本文从女性主义批评的角度对翻译的问题进行探讨,借助夏洛特.勃朗特所著《简.爱》的七种不同的中文译本作为个案分析,发掘译者的女性意识对译文最后面貌产生的影响,并对女性主义翻译研究可能开拓的新疆界予以展望,以丰富我们当前的翻译研究多元化趋势。

【关键词】 女性主义女性意识翻译研究
  • 【分类号】I046
  • 【被引频次】41
  • 【下载频次】1343
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

浏览历史:
下载历史: